Developer activity is also at a fever pitch. According to the contributor graph at GitHub, the total number of contributions to bitcoin’s master code in November was the highest it had been since spring 2012. Bitcoin is also the 31st “most forked repository” on GitHub—”forks” are basically proposed or in-progress alterations to core code—out of more than 900,000. In other words, for developers, bitcoin is trending. The number of open jobs currently posted at bitcoin companies also underscores developer interest: it’s at 105, which is close to the all-time high in September of 137, according to Bitcoin Pulse, which monitors such trends.
Hanging on the coat tails of Ronaldo and Messi are NBA star LeBron James (pound 53 million) and tennis player Roger Federer (pound 46 million).
The regulator said that “faced with a complex and volatile market environment,” funds had realised gains of only Rmb294.5bn in the first half, a drop of 42.3 per cent.
不会。结束罗伯特穆加贝(Robert Mugabe)长达37年的执政（军方在这件事上也帮了点忙）后，埃默森姆南加古瓦(Emmerson Mnangagwa)承诺在2018年举行自由选举。这引出了一个问题：他可能会输掉大选。他至少要装作选举是公平的，因为他需要政治献金来扭转经济。这将意味着要推行选举改革——可能会让其不受欢迎的非洲民族联盟-爱国阵线(Zanu-PF)输掉选举。即使姆南加古瓦准备好在选举中赌一把，还不清楚军方愿不愿意。已经把自己的人推上台的津巴布韦将军们，不太可能会容许公众再把他踢下去。
9. Never trust the polls
11. 《黑豹党：革命先锋》(The Black Panthers: Vanguard of the Revolution)，导演：斯坦利?尼尔森(Stanley Nelson)。
Phil Baty, editor of the rankings, said: "it seems that China's relentless march up the global league tables has stalled, after making major gains in recent years. This new data shows just how hard it is for emerging powers to break into the traditional global elite."
Among the amenities spread through its three terminals are two 24-hour movie theaters screening the latest blockbusters for free, a rooftop swimming pool and a butterfly garden.